«Пройти свой путь» в Москве

Председатель Государственного Совета Республики Крым Владимир Константинов в мультимедийном пресс-центре МИА «Россия сегодня» представил московской общественности авторскую книгу «Пройти свой путь», написанную к трехлетию событий «Крымской весны».

Презентация прошла в формате телемоста, связавшего в прямом эфире Москву и Симферополь.

По словам главы парламента республики, идея создания книги зародилась в начале 2015 года «после начала активного этапа интеграции Крыма в состав Российской Федерации, как своеобразный ответ на, так называемые, информационные войны в отношении Крыма, выпады о нелегитимности проведения Общекрымского референдума 2014 года».

«Спустя год, после того как крымчане на референдуме выразили свое волеизъявление, и Крым вернулся в Россию, мировые СМИ начали искажать информацию и преподносить ее в нужном для себя контексте, – сказал Владимир Константинов. – И тогда было принято решение создать книгу, которая смогла бы показать зарубежным средствам массовой информации и людям, что на самом деле происходило в Крыму».

Самое главное, о чем, считает В. Константинов, нужно помнить, что на тот момент, когда Крым принимал судьбоносные решения, ни о каком государстве Украина уже речи не шло: «Была полностью уничтожена система государственной власти в стране. Конечно, с высоты сегодняшнего дня наши действия выглядят политически наивными: мы пытались действовать по закону в тот момент, когда сами законы уже не действовали, но мы выполняли свой долг перед крымчанами. Мы не требовали никаких экономических преференций, мы просто хотели торжества справедливости – возвращения Крыма на Родину – в Россию. И благодаря политической воле Президента Российской Федерации Владимира Путина, руководства и членов Федерального Собрания РФ, поддержке всего российского народа – это произошло».

Не политики в Крыму, считает глава Госсовета РК, вершили историю.

«Это сделали простые крымчане. Именно они главные действующие лица «Крымской весны», – заключил Владимир Константинов.

По его убеждению, события 2014 года еще долго будут изучаться историками, политиками и общественными деятелями, так как они изменили не только судьбу Крыма и России, но и судьбу всего мира.

Давая свою оценку творческому труду главы парламента республики, генеральный директор МИА «Россия сегодня» Дмитрий Киселев отметил простой язык написания книги.

«Автор не стремился к каким-то внешним эффектам, не стремился умничать, а написал очень точный и емкий текст, абсолютно безупречный по смыслам и описывающий безупречные действия крымчан и крымского парламента по возвращению в родную гавань. В книге нет ни одного штампа. При этом большое впечатление производит описание юридической щепетильности, с которой действовала крымская власть при подготовке к референдуму о воссоединении с Россией», – акцентировал Д. Киселев.

По его замечанию, в издании изложены аргументы в пользу юридической чистоты произошедшего воссоединения Крыма с Россией: «Подчеркнуты моменты, которые говорят о юридической неряшливости, с которыми Крым в свое время передавался в подарок Украине. Забыли, например, о том, что Украина вошла в ООН после Второй мировой войны без Крыма и эту недостачу так и не исправили. Кроме того, Никита Сергеевич Хрущев тогда забыл, что Президиум Верховного Совета не имел конституционных полномочий по передаче Крыма Украине».

Кроме того, акцентировал Дмитрий Киселев, Владимир Константинов очень точно указал факторы победы крымского народа в борьбе за воссоединение с Россией.

«Обман и угрозы Украины не смогли сработать, потому что люди приняли решение идти до конца. Поэтому, крымчане победили именно идейно, организационно, своей волей. Они показали более высокие образцы политической культуры, морали и человечности характеров. Секрет победы совершенно понятен из этой книги», – заключил он.

В свою очередь, заместитель председателя Совета министров Республики Крым – постоянный представитель РК при Президенте РФ Георгий Мурадов подчеркнул, что на страницах издания изложены самые твердые и ясные подтверждения легитимности референдума в Крыму и выбора крымчан в пользу воссоединения с Россией. Он также рекомендовал всем, «кто сомневается в легитимности проведения референдума, внимательно почитать эту книгу и получить объективную информацию».

По его убеждению, выход в свет этого труда явился «как нельзя, кстати, когда оппоненты ужесточают дискуссии и обвинения, в том, что Россия, якобы, оккупировала и аннексировала Крым».

«Пройти свой путь» является важнейшим и ценнейшим историческим и документальным материалом, в котором мы из первых уст одного из организаторов «Крымской весны» можем прочитать реальные факты и ознакомиться с многочисленными реальными документами, которые включены в эту книгу», – подчеркнул он и добавил, что это издание – своеобразный первоисточник, исторический документ, к которому можно будет обращаться за информацией, который станет эффективным инструментом информационной кампании в донесении исторической правды о «Крымской весне» зарубежным партнерам РФ.

Своими воспоминаниями, а также впечатлениями от издания с московской стороны поделились: советник Президента РФ Сергей Глазьев, первый заместитель председателя Комитета Совета Федерации Федерального Собрания РФ по международным делам Владимир Джабаров и член Комитета СФ ФС РФ по международным делам Игорь Морозов, член Комитета Государственной Думы ФС РФ по государственному строительству и законодательству Константин Бахарев, первый заместитель руководителя Экспертно-консультативного совета при Главе Республики Крым, политолог Сергей Михеев.

В Симферополе к разговору подключились: заместитель председателя Комитета Государственной Думы ФС РФ по делам национальностей Руслан Бальбек, председатель Общественной палаты Республики Крым Григорий Иоффе, а также член Комитета Госдумы ФС РФ по культуре Светлана Савченко, которая предложила перевести книгу на украинский и крымскотатарский языки.



Основу книги составляют воспоминания и размышления автора о событиях в Крыму, России и на Украине, охватывающие период с осени 2013 года по 18 марта 2014 года. Издание содержит фотографии и документы, уже ставшие достоянием истории, а также факты, которые до сих пор не были известны широкому читателю.

Наравне с русскоязычной версией, в свет также вышла книга на английском языке, экземпляры которой готовятся к отправке в 14 крупнейших библиотек мира, в том числе, в библиотеку Конгресса США, Британскую, Нью-Йоркскую, национальные библиотеки Китая, Франции, Германии, Швеции и другие, а также в ведущие российские и иностранные вузы, среди которых Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России, Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Гарвардский, Кембриджский, Оксфордский, Лондонский, Стэнфордский, Йельский, Мюнхенский университеты.

Кроме того, издание на русском языке получат библиотеки и вузы Абхазии, Южной Осетии, Молдавской Приднестровской республики, на английском и русском – дипломатические представительства иностранных государств в Москве.

Оксана Савенкова,
пресс-секретарь
Председателя Госсовета
Республики Крым
 

11.05.2017